Readings

Syringa's bookshelf: read

Le livre du voyage
Prom Nights from Hell
The Collapse of Western Civilization: A View from the Future
Le Jeûne
Le petit guide de la cure de raisin
Le Libraire De Selinonte
Benedict Cumberbatch: The Biography
Exploration Fawcett: Journey to the Lost City of Z
Le vieux qui ne voulait pas fêter son anniversaire
Le tour du monde en 80 jours
Professeur Cherche élève Ayant Désir De Sauver Le Monde
Elif Gibi Sevmek
Hikâyem Paramparça
The Enchantress of Florence
Anglais BTS 1re & 2e années Active Business Culture
Réussir le commentaire grammatical de textes
Epreuve de traduction en anglais
Le commentaire littéraire anglais - Close Reading
Réussir l'épreuve de leçon au CAPES d'anglais - Sujets corrigés et commentés
Le pouvoir politique et sa représentation - Royaume-Uni, Etats-Unis


Syringa Smyrna's favorite books »

dimanche 15 avril 2012

A.Ş.K Neyin Kısaltması? - Tuna Kiremitçi

" 'Izmir kizlarinin güzel olduklarini zannetmemizin nedeni, Izmir'deki kadin-erkek iliskilerinin Türkiye geneline göre daha normal olmasidir. Yani Izmir kizlari iletisim kurmasini bildiklerinden bize fiziksel olarak daha güzel görünürler.'
Hâlâ arkasindayim sözlerimin: Izmir'de kadinlarin kadinliklarini özgürce yasamasinin, onlarin güzelligine ciddi katki sagladigini düsünürüm çünkü.
Bir kadini güzel kilan en önemli unsurlardan biri, kadinligini doya doya yasayabiliyor olmasidir. Yoksa Dogu Anadolu sokaklarinda da nefes kesen gözler çikar bazen karsimiza. Ama siz ne oldugunu anlayamadan gölgelerin içinde yitip gider hep. Cünkü kadinligiyla arasina dinin, törelerin ve yazginin kalin duvarlari girmistir o gözlerin.
Kadin olarak dogdugu için ölene dek özür dilemeye mahkûm edilmistir."
A.Ş.K Neyin Kısaltması? - Tuna Kiremitçi



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire